«Attenti all’Italia…»

La Revue de Belles-Lettres, tra le più antiche riviste letterarie francofone, ha dedicato nel suo nuovo numero, uscito in queste settimane, un ampio dossier, intitolato «Ouvertures italiennes», alla poesia italiana contemporanea. Pubblichiamo la traduzione del saggio...

leggi tutto
Antonia Pozzi, Poesie

Antonia Pozzi, Poesie

In anteprima da "Poesie, lettere e altri scritti" di Antonia Pozzi in uscita per gli Oscar Mondadori a cura di Alessandra Ceni, pubblichiamo una scelta di poesie scritte tra il 1929 e il 1938.    PRESENTIMENTI DI AZZURRO Stamattinasono rimasta tanto alla finestraa...

leggi tutto
Dendrarium

Dendrarium

Pubblichiamo in anteprima alcune poesie da "Dendrarium" di Alexander Shurbanov (Fogli di Via, 4), a cura di Valentina Meloni, traduzione italiana di Valentina Meloni e Francesco Tomada, Musicaos Editore.     BALLATA DEL TIGLIO BULGARO   Un liutaio americano (pizzetto,...

leggi tutto
La passione secondo Luzi

La passione secondo Luzi

Chi ha mani innocenti e cuore puro, chi non pronunzia menzogna, chi non giura a danno del suo prossimo. (Salmi 23, 4)   A volte le azioni più crudeli consentono all’amore di depositarsi e di trasformare la realtà. Se la passione avesse un colore di riferimento...

leggi tutto
La materia dei giorni

La materia dei giorni

Da "La materia dei giorni" di Marco Corsi, da poco uscito per Manni, pubblichiamo il poemetto QUETZALCOATL il nastro si riavvolge lentamentefra le spire del magnetofonodavanti allo schermo si levanoboschi di verde, uccelli e altre bestie randagie che migrano di notte...

leggi tutto
Sogni e risvegli

Sogni e risvegli

Alcune poesie da "Sogni e risvegli" di Fabrizio Bajec, appena uscito per Amos Edizioni.   Prima dell’alba   cocci di conchiglia sotto il gomito e la mano che recupero nel letto e proteggo riponendoli sul bordo del lavabo come fossero i miei denti è buio...

leggi tutto

A mia figlia

Nella traduzione di Nicola Crocetti, pubblichiamo una selezione di testi del poeta e critico greco Kostas Koutsourelis, tratte da un volume edito ad Atene nel 2020, dal titolo A mia figlia. La sua poesia è nota per le complesse costruzioni metrico narrative, in cui...

leggi tutto

Quarantuno oggetti

Tre traduzioni dal danese di Elena Graziano da Quarantuno oggetti di Carsten René Nielsen (Taut Editori, 2021).   Dalla sua prima raccolta, Meccanico ama sarta (1989), Carsten René Nielsen, poeta danese del ‘66, si è imposto come una delle voci più interessanti...

leggi tutto
Asciugando la lavanda

Asciugando la lavanda

Tre poesie inedite nella traduzione di Chiara Bernini.   Asciugando la lavanda Ho appeso la lavanda che lei comprò sulla serranda blindata nella stanza più in fondo del suo appartamento con degli elastici e delle graffette. Ero indeciso se tagliare le radici...

leggi tutto