da Maria Borio | Gen 24, 2017 | Senza categoria
di Italo Testa Epigramma del traduttore Per afferrarne almeno un lembo[1] cerco di tradurre Eugenio De Signoribus. Le sue parole vengono a rifugiarsi a tratti come agnelli tra le foglie che crescono tutt’intorno, “lana o neve”, dolce “mantello”[2], ma più...
da Stefano Bottero | Mar 15, 2022 | Officina Poesia, Poesia
Il 21 marzo 2020 «Doppiozero» pubblica un’intervista di Corrado Benigni a Milo De Angelis. La conversazione dei due verte sul tema del silenzio, elemento del reale che la chiusura generalizzata imposta dall’epidemia di Covid-19 ha problematizzato, all’inizio del 2020,...
da Maria Borio | Giu 20, 2013
Davide Castiglione (Alesssandria, 1985). Nel 2010 si è laureato all’Università di Pavia, con una tesi su Sereni traduttore di Williams. Attualmente vive a Nottingham (UK), dove conduce un dottorato di ricerca in poesia contemporanea e stilistica. Suoi saggi accademici...
da Maria Borio | Nov 3, 2015
Mia Lecomte è nata nel 1966 e attualmente vive tra Roma e Parigi. Membro onorario dell’Associazione francese “Confluences poétiques”, le sue poesie sono state pubblicate all’estero e in Italia. Nel 2012, a Toronto, presso Guernica Editions, è uscita la sua silloge...
da Maria Borio | Nov 15, 2016 | Senza categoria
Il 1 luglio scorso, a Parigi, presso la storica libreria italiana Tour de Babel, si è svolto l’incontro Che lingua sei. Diversità, passaporti, identità: la poesia italiana contemporanea in una prospettiva transnazionale plurilingue, organizzato e condotto da Mia...