ULTIMO NUMERO
ACQUISTA ORA
Laiccare, lovvare
Afrodite,
mia signora di Cape Town,
madre mia figlia mia,
io del tuo stesso sesso
strabuzzando gli occhi a te
ho ben poco da dire sul laiccare e lovvare.
Ti sogno nordica, alta sei piedi
Ti sogno mascarona con due labbra gommoni rosso sangue,
e invece eccoti qui coi gattini e i cagnolini,
che subscrivi cinque riviste di ecologia
mentre setacci tutti i neri dal Sud Africa
alla Nave della Libertà, irrrorandoli di baci gommosi,
e laiccandoli tutti. Ma li lovvi? Boh.
Ti chiedo di ispezionarmi il cuore
e rinominare le immagini.
[…]
(“To like, to love”, trad. it. di Rosaria Lo Russo)
Deep blue
Quattro poesie in anteprima da "Il cane ha sempre fame" della poetessa tedesca Anja Kampmann, uscito per La nave di Teseo (2024). La traduzione dal tedesco è di Dafne Graziano. DEEP BLUE (1997-) lo chiamarono deep blueforse perché credevano ancoranell’oceano e nella sua antica forzao nella corrente del pacificoche da una costa all’altra si spostail grande spirito e il movimentodi un cervellodeep blue forse non proprio coscienzama qualche calcolo lo faceva qui giocòa scacchi kasparov il...
RUBRICHE
a cura di Giulio Silvano |
a cura di Giorgio Nisini |
a cura di Elisa Casseri |
a cura di Filippo Rosso |
a cura di Luigi Loi |
a cura di Francesca Ferrandi |
a cura di Marta Viazzoli |
a cura di Ilaria Giudice |