da Bianca Stone | Feb 8, 2022 | Officina Poesia, Poesia
Cinque poesie nella traduzione inedita di Stefano Bottero (da “Someone Else’s Wedding Vows”, 2014). WHAT’S IT LIKE Io non posso amare come un birillo. Noncome la corsia. Non come la scarpa blu.Io posso amare come una casa coloniale, o...
da Nina Cassian | Feb 5, 2022 | Poesia, Poesia del Giorno
Più vivo di così non sarai mai, te lo prometto.Per la prima volta vedrai i pori schiudersicome musi di pesce e potrai ascoltareil mormorio del sangue nelle galleriee sentire la luce scivolarti sulle corneecome lo strascico di un abito; per la prima voltaavvertirai la...
da Claudio Damiani | Feb 3, 2022 | Officina Poesia, Poesia
Sei poesie in anteprima da “Prima di nascere” di Claudio Damiani in uscita oggi per Fazi. «Quando tu lasci, ti lasci portare viacome ti lasciasti portarequando nascesti, senti che continua la vita,per questo l’appartenenza è importantea una terra a una...
da Giorgio Caproni | Feb 1, 2022 | Officina Poesia, Poesia
(Quello che segue è un saggio sulla traduzione di Giorgio Caproni, che apre il volume “La traduzione del testo poetico tra XX e XXI secolo”, a cura di Franco Buffoni, da poco uscito per Interlinea, che, suddiviso in tre sezioni – “I...
da Stefano Carrai | Gen 27, 2022 | Officina Poesia, Poesia
Quattro poesie dalla sezione “La casa di Anna Frank” della raccolta “Equinozio” di Stefano Carrai, da poco uscita nella collana ‘poetica’ a cura di Gabriel Del Sarto e Niccolò Scaffai per Industria&Letteratura. PRINSENGRACHT...
da Silvia Bre | Gen 25, 2022 | Officina Poesia, Poesia
Sei poesie in anteprima da “Le campane” di Silvia Bre (Einaudi, 2022). La luce di qualche verità qui è eclissi gli sguardi le cantano il buio. Anche la grammatica fa il suo salto mortale e non lo sbaglia e muore. * È da lontano che viene, e non per noi...